24 novembro 2007

Gott mit uns

A expressão alemã significa em inglês "God With Us".

Se fosse traduzida para português talvez significasse "Deus está no meio de nós" ou "Deus está connosco".

Utilizada como slogan pelos soldados na II Guerra Mundial, nos dias de hoje o seu significado é bem diferente.

Hoje em dia as pessoas têm conhecimento da existência de várias religiões e adoptam aquela que mais se adapta à sua personalidade e descobrem simultaneamente que em cada país prevalecem diferentes religiões das que têm no seu país natal.

Deus assume várias formas e contornos espirituais mas poderá ser um só.

Contudo, o amor supera qualquer religião, crença ou fé ...

Gostaria que passássemos todos, quer mulheres quer homens, a interiorizar a ideia de que "O amor está em nós" ...

... como o mundo seria muito melhor se dêssemos mais importância ao amor ...

... e é pena que isto ainda não esteja devidamente interiorizado nos corações que apenas despertam para a importância deste sentimento tão universal no próximo mês de Dezembro que já se encontra tão perto ...

O autor do blog.


Fonte de inspiração:
http://www.lewrockwell.com/vance/vance26.html


Também neste post existem coincidências. O título do post está também indirectamente referido no Hino da Baviera:

Gott mit dir, du Land der Bayern,
deutsche Erde, Vaterland!
Über deinen weiten Gauen
ruhe seine Segenshand!

Er behüte deine Fluren,
schirme deiner Städte Bau
Und erhalte dir die Farben
seines Himmels, weiß und blau!

Gott mit dir, dem Bayernvolke,
dass wir, uns'rer Väter wert,
fest in Eintracht und in Frieden
bauen uns'res Glückes Herd!

Dass mit Deutschlands Bruderstämmen
einig uns ein jeder schau
und den alten Ruhm bewähre
unser Banner, weiß und blau!


Fonte:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Hino_da_Baviera

Sem comentários:

Enviar um comentário

Agradeço os seus comentários / Thank you for your comments.

Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.